Namibia

/

Namibia: appunti di viaggio

Ecco gli appunti di viaggio della Namibia. Dopo il Sud Africa, ed il Kruger, sognavamo di tornare in questo continente per ammirare ancora una volta i suoi stupendi animali - e non solo.
/

3 days of summer in Berlin

This was my third time in Berlin, but the fist to actually hold a map and figure out where’s what.
/

3 giorni di estate a Berlino

È la terza volta che vado a Berlino, ma la prima in cui mi trovo con la mappa in mano per capire dove è cosa.
/

Berlino, Germania

/

Berlin, Germany’s polite Punk

Berlin is a city able to react, to adapt and overcome obstacles.
/

Berlino, il Punk educato della Germania

Berlino, una città con la capacità di reagire, di adattarsi e superare gli ostacoli.
/

Punta Almana, Brescia, Italia

/

Trekking a Punta Almana, Brescia, 1.390 m

Vista la giornata con tempo incerto, abbiamo scelto una vetta in zona. Sembrava un trekking facile facile da mezza giornata... ma è finito per essere una mezza impresa!
/

Parco Nazionale del Triglav, Slovenia

/

What to do on a weekend in Tolmin

This time we spent a long weekend with friends in Slovenia, an Italian neighbour we know too little about. We visited Triglav National Park, on the eastern side of Slovenia, nearby the Italian border.
/

Cosa fare in un weekend a Tolmin

Weekend lungo, con amici: modalità esplorazione ON. Questa volta tocca alla Slovenia, nazione confinante con l'Italia di cui sappiamo, poco, troppo poco.
/

Corna Trentapassi

/

Corna Trentapassi, Brescia, Italia

/

Trekking on Corna Trentapassi (BS), 1.248 m

Trekking on Trentapassi is truly spectacular despite the relative low height, and offers great views of Lake Iseo.
/

Trekking sul Trentapassi (BS), 1.248 m

ll trekking al Trentapassi è spettacolare nonostante la relativa altitudine, e offre una bellissima vista del lago d'Iseo.
/

Zanzibar, Tanzania

/

Zanzibar, Tanzania

/

A week in Zanzibar: how to survive the all-inclusive resort

What to do and see in Zanzibar in a week, escaping the package holiday routine, and exploring the island in freedom!
/

Una settimana a Zanzibar: come sopravvivere al resort all-inclusive

Cosa fare a Zanzibar in una settimana, scappando dalla vita di villaggio ed esplorandola in libertà.
/

Visiting London in a week-end for the first time

Here's how we made the most of our weekend in London. This itinerary is great for those visiting London for the first time.
/

Visitare Londra in un week-end per la prima volta

Ecco come abbiamo passato il nostro week-end a Londra. Questo itinerario va benissimo per chi vede Londra per la prima volta.
/

My ex London

Every time I go back to London, it feels like meeting up with an ex. It’s awkward at first, then something clicks and you are drawn by what charmed you when you first met.
/

La mia ex Londra

Ogni volta che torno Londra, è come se incontrassi un ex. Ti senti a disagio all’inizio, poi è come se scattasse un click, qualcosa che ti affascina, come al primo incontro.
/

Turning 60 in London

A trip to London with special people. The first flight, the first visit abroad and a birthday to celebrate: all this in 64 hours.
/

60 anni a Londra

Un viaggio a Londra in compagnia di persone speciali. Il primo volo, la prima visita fuori dall’Italia e un compleanno da festeggiare, tutto questo in 64 ore.
/

London

/

Londra, Regno Unito

/

How to choose a safari at Kruger: Private Reserves vs Kruger Rest Camps

What's the difference between going to a Private Reserve vs Kruger's Rest Camps? It's somewhat confusing understanding how it works, we managed to do so by the time we got back, so this could help you.
/

Come scegliere un safari al Kruger: riserve private vs rest camps

Qual è la differenza tra un safari in una riserva privata e nel Kruger? Il sistema è piuttosto complicato, noi abbiamo capito come funziona quando siamo tornati (!), per cui vi facilitiamo il lavoro qui.
/

The insanity of poaching Rhinos

When Denise called Rocky and Clover, two baby rhinos, they straight away turned around and ran towards the gates to say hello. Really? We had no idea rhinos were such affectionate and intelligent creatures.
/

La follia del bracconaggio dei rinoceronti in Sud Africa

Quando Denise chiama Rocky e Clover, due cuccioli di rinoceronte, loro accorrono verso l'entrata della recinzione per salutare e farsi coccolare. Davvero?! Non avevamo la minima idea che i rinoceronti fossero degli animali così affettuosi ed intelligenti.
/

South African Safari

/

Safari al parco del Kruger, Sud Africa

/

Cape Town & surroundings

/

Cape Town & d’intorni, Sud Africa

/

Best of Cape Town at Christmas

Cape Town is a stunner. Full of activities and natural wonders, you could easily spend 2 weeks there in total awe.
/

Il meglio di Cape Town a Natale

Cape Town è meravigliosa. Ci sono talmente tante cose da vedere nelle vicinanze, che potresti passarci tranquillamente due settimane.
/

Safaris around Kruger Park

Sometimes a trip ends without leaving lasting memories. This is not the case for the days spent around Kruger Park doing safaris: in all honesty it has been one of the best experiences of our lives.
/

Safari in zona Kruger

E' raro, ma a volte un viaggio non ti lascia un gran che. Questo non è senz'altro il caso per i giorni passati nell'area del Kruger, che si sono rivelati una delle esperienze più incredibili della nostra vita.
/

South Africa in 10 days at Christmas

This is how we made this dream holiday come true, with a much lower budget than what any tour operator would have given us. How? Organising ourselves and being smart about it.
/

Sud Africa in 10 giorni a Natale

Perché il Sud Africa? Per i safari. Per i safari e il self-drive. Per i safari, il self-drive, e una città meravigliosa: Cape Town. Dove altrimenti?
/

Mount Guglielmo

/

Monte Guglielmo, Brescia, Italia

/

Trekking on Mount Guglielmo (BS), 1.957 m

Mount Guglielmo is one of the most spectacular mountains in our area, and it's possible to visit on a one-day trip from Bergamo, Brescia, or from Lake Iseo.
/

Trekking sul Monte Gugliemo (BS), 1.957 m

Il Monte Guglielmo è una delle montagne più spettacolari della nostra zona. E' possibile andarci in giornata da Bergamo, da Brescia, e dal Lago di Iseo.
/

Discovering the Langhe for the first time

Sometimes the last thing you get to visit is actually standing right next to you. You chase what's on the other side of the world, when you finally realise there are gems sitting 3.5 hours driving away.
/

Per la prima volta alla scoperta della Langhe

A volte, l'ultima cosa che vai a visitare si trova proprio dietro l'angolo. Passi la vita a rincorrere quello che c'è dall'altra parte del mondo, quando ti rendi conto che ci sono gioielli a 3 ore e mezzo da casa.
/

Langhe, Piedmont

/

Langhe, Piemonte

/

Let’s go to the Langhe?

Directed towards Turin, turn right, get out of the motorway towards Cuneo, we move away from the city, and the landscape changes.
/

Langhiamo?

Direzione Torino, poi svolta a destra, uscita autostrada direzione Cuneo, ci allontaniamo dalla grande città, il landscape cambia.
/

Santiago to Lisbon

/

Da Santiago a Lisbona

/

Driving from Porto to Lisbon, through Obidos and Cabo da Roca

On the road from Porto through the picturesque village of Obidos, magnificent views at Cabo da Roca, and arriving in Lisbon.
/

Guidando da Porto a Lisbona, attraverso Obidos e Cabo da Roca

Un viaggio on the road da Porto passando per il pittoresco paesino di Obidos, il paesaggio meraviglioso di Cabo da Roca, e arrivando a Lisbona.
/

3 days in Oporto, for a taste of Porto

In recent years Porto has become more and more popular with tourists thanks to low-cost flights from Europe, to a point that its recent development has been strictly related to this phenomenon.
/

3 giorni ad Oporto, per un assaggio di Porto

Negli ultimi anni i voli low-cost hanno reso Oporto una destinazione molto in voga con il turismo europeo tanto che il suo sviluppo ne è strettamente legato e la rende una città in piena evoluzione.
/

Getting together in Santiago de Compostela

Even though Santiago is traditionally the last stop of the ancient Way of St. James, for us, it was the perfect place to start from.
/

Iniziamo da Santiago de Compostela

Anche se tradizionalmente Santiago è la tappa finale dell'antico Cammino di Santiago, per noi è il posto perfetto da dove partire.
/

Santiago de Compostela to Lisbon in 12 days

An itinerary from Santiago de Compostela to Lisbon, through Porto, Obidos and Cabo da Roca.
/

Da Santiago de Compostela a Lisbona in 12 giorni

Itinerario da Santiago de Compostela a Lisbona, attraverso Porto, Obidos e Cabo da Roca.
/

Riding on Stelvio Pass in memory of my dad

There was only one appointment my dad wouldn't have missed: riding on Stelvio Pass for the annual bikes meeting in July.
/

In moto sullo Stelvio in memoria di mio papà

C'era solo un appuntamento al quale mio papà non sarebbe mancato: andare in moto sullo Stelvio per il raduno annuale a Luglio.
/